Note(s) sur l'auteur : Clerc champenois
Œuvre(s) contenue(s) dans le manuscrit : 
Date du texte : 1210?-1225?
Nomenclature : Romans , Chansons de geste
Langue : Français
Contenu décrit dans le catalogue : Ce ms est très précieux parce qu'il est rare d'en trouver d'aussi complets, c'est-à-dire réunissant autant de branches du Roman qu'il contient. M. de Ste. Palaye en attribue une partie au Poète Adenes et de Catel, sans en avoir connu l'Auteur, en a donné quelques extraits, en parlant de Guillaume au Court Nez, Connétable de France, dans son Histoire de Languedoc, pag. 567. Il consiste en plus de 77000 vers.
Divisions et Branches de ce Roman contenues dans notre MS.
1) « A ceste estoire dire me plaist entendre / On len peut sens et example aprendre »
2) Comment li rois manda aymeri que il li envoiast de ses enfans. « Or fetes pes pour dieu seigneur baron / Sorrez chancon qui moult est de grant nom »
3) Comment loys fu coronez a ais de par guillaume. « Oiez seigneurs que diex vous soit aidant / Plest vous oyr dune estoire uaillant / Bone et courtoise gentis et auenant / Vilain iougleres ne sai porquoi se uant / Nul mot nen die dusque len li commant »
4) Ci commence li charois de nimes. « Seigneurs barons or oiez la deuise / Com faitement quens guillaume a emprise »
5) Comment marados parole a guerin. « Plest uous oyr chancon de grant mesure / Des vieilles gestes anciennes qui furent / Bonne est a dire les vers sont de droiture / Et bien rimez moult y mist len sa cure / De viuien daleschans en est vne / Et de son pere de guerin dansseune. »
6) Ci apres comence li sieges de barbastre. « Plest vous oir chancon bien fete et compassée / Toute est de vieille hystoire de lonc temps pourpensee »
7) Coment aymeri dona sa terre a son fillueil et comment guibers du rois dandrenas. « Ce fu a pasques la feite seignori / Dedens narbonne fu li quens aymeri »
8) Ci commence de viuien coment il fu marcheans et coment il occist marados. « Apres aoust que estez est passez / Est godefrois en son ostel entrez »
9) Coment viuiens fu fais cheualiers. « Seigneurs barons por dieu or entendez / Iceste estoire iames meillor norrez »
10) La bataille daleschans. « An ce iour que la doleur fu grans / Et la bataille orrible en aleschans »
11) Coment Renouart parole a cels de la nef. « Seigneurs oiez merueilleuse chancon / Ja de plus uraie ne chantera nus hom »
12) Coment ponpaillairs fu refaite. « Li franc baron de france la loee / De ponpaillart ont la vile fermee »
13) Jci commence la bataille des sagytaires & la mort daymeri. « Seignour oez qui chancon demandez / Soiez em pais et si moez conter »
14) Ci endroit fine li liures de la fin daymeri et dermengart et de pluseurs de leur enfans et retourne a conter de renuart qui estoit moines. « Ce fu en may que li bois sont feullu / Et pluseur arbre sont de fleur reuestu »
15) Comment maillefers ariua a ponpaillart et comment il se combati a renuart son pere. « Dist maillefer sire laissiez ester / Ge nai or cure certes de marier »
16) Coment reniers li fils maillefers fu nez et quel destinees les fees li donnerent. « Bonne chancon qui entendre uodra / Si laist la noise si se traie de ca »
La dernière partie de ce roman contient les aventures de Renier, fils de Maillefer, celles de la Belle Ydoine, du Roi Butor, etc. Elle est partagée en plusieurs poses qui servaient aux Jongleurs pour reprendre haleine et s'attirer l'attention des Auditeurs. Voici les premiers vers de chaque pose :
17) « Seigneurs oiez que diex vous ueulle aidier / Bone chancon li lessiez le noisier / Cest des enfances au damoisel renier / Qui conquesta uenise au brant dacier / Sen geta la gent a lauressier »
18) « Seigneurs barons fetes pes sentendez / Sortez chancon de grant nobilitez / Des tres granz paines et des granz pouertez / Quot maillefer au courage adure »
19) « Seigneurs preudome por dieu le droiturier / Or fetes pes li lessiez le noisier / Huimes commence chancon a enforcier / De maillefer uous ueuille i poi lessier / Si uous dirai du damoisel renier »
20) « Seigneurs oiez por dieu qui tout fourma / Chancon d'histoire bien ait qui la trouua / Comment renier ydoine secoura / Et de butor comment occis sera / La grant cite renier conquestera / Puis en fu roy et couronne porta / En quel maniere connoistre se fera / Enuers sa mere qui moult le desira »
21) « Seigneurs oiez por dieu de maieste / Bone chancon de uraie autorite / De la naissance buyemon et tancre / Qui en lost furent godefroy le membre / Qui de bullon tant iadis la duche / Toute anthioche conquisirent par fierte / Jerusalem et le temple honnoure / Et le sepulcre qui tant a dignite / Ou ihesu christ ot le sien cors pose / Quand li juis lorent en crois pene / Tancre fu fils ydoine au cors molle / Et buyemont que deuant ai nomme »
22) « Oiez seigneurs que diex uous beneye / Le glorieus le fils sainte marie / Bone chancon et de grant seigneurie / Nest iugleeur qui de mailleur vous die / Si com paiens la pute gent haie / Pristrent guillaume a la chiere hardie / En son desert dedenz sa manandie / Moult li ont fet ledure et vilonnie. »
Datation : 14e siècle
Support : Parchemin
Format : in-fol.
Nombre de volumes : 2 volumes
Nombre de feuillets : 452 feuillets
Ecriture : lettres de formes
Mise en page : 2 colonnes
Particularité(s) du manuscrit mentionnée(s) dans le catalogue : Il manque un feuillet à la fin du second volume et plusieurs sont endommagés.
Enluminures : Miniature
Description des décorations dans le catalogue : Enrichi de 16 miniatures.
Vente (Livres). 1784-01-12. Paris 
Titre du catalogue : Catalogue des livres de la bibliothèque de feu M. le duc de La Vallière. Première partie contenant les manuscrits, les premières éditions, les livres imprimés sur vélin & sur grand papier, les livres rares, & précieux par leur belle conservation, les livres d’estampes, &c. dont la vente se fera dans les premiers jours du mois de décembre 1783 par Guillaume de Bure, fils aîné.
Date du début de la vente : 12/01/1784
Numéro de vente : 2735
Emplacement de la notice dans le catalogue : Vol 2, BL (Romans, Chansons de geste), p. 223-226 et Additions, p. 53-55
Prix d'achat : 200 livres
Justificatif de l'estimation : Prix indiqué dans la table des prix de vente présente à la fin du troisième volume de l'exemplaire Collect. I/Lava 1 de la Bibliothèque nationale de France.
Source de l'identification de l'acheteur : Le manuscrit conservé à la BnF que nous avons rapproché de celui-ci appartient à l'ancien fonds La Vallière, ce qui nous laisse supposer que la Bibliothèque royale l'a acquis lors de la vente de 1784.