XIX. De désevremanz1.
§ 1.
Ex conc. ap. Warmation. Si mulier2. Se aucune feme a porchacée la mort son mari, einssi qu'il le sache, et il ocist aucun de cez qui le guiètent, en soi deffendant, il la pot lessier.
§ 2.
Alex. III. Quesivit3. Un larron volt sa feme forcier qu'ele soit larronesse : l'en demende se l'en pot por ce départir le mariage ? L'en dit que oïl ; mès il remaindront tozjorz mariz ; et ausint est se la feme velt trère à aucun mal fere son mari.
Note que por fornicacion espéritel pot l'un des mariz lessier l'autre ; et tot soent départiz hom et feme por fornicacion, il remainent mariez ; ne le lien do mariage ne pot estre effaciez.
§ 3.
Idem. Abienen. episcopo. Porro4. Un par s'autorité lessa sa feme, por ce que ele estoit cosine sa feme, qui à tort avoit esté morte : l'en dit qu'il la doit recevoir ; car il ne la dut pas lessier par s'autorité, sanz [p. 215] juigement d'iglise ; el s'il n'i vent avant qu'il volle acuser le mariage, bien soent oï. Enprès dit ci que un avoit pris sa cosine à feme : l'en commande qu'il soit départiz, tot ne soit-il acusez de nul.
§ 4.
Idem. Significasti5. Un por avotire, par s'autorité, lessa sa feme ; et come ele soit en avotire, ele requiert son mari par deus resons : por ce qu'il a esté acheson de mariage, et por ce qu'il l'avoit lessée par s'autorité. Et l'en dit que li hom la repreigne, s'il ne est avotre.
Note que feme qui n'a son seignor et qui le demende, ne pot estre oïe, s'ele a fet avotire.
§ 5.
Idem. Ex litteris6. Un évesque réconcilia sovent un bacheler, qui avoit nom Guillerme, à sa feme ; enprès il l'acussa de fornicacion, et ele reconut qu'ele l'avoit fet par povreté ; et issi li évesque li enjoint continence. Li évesque oï dire qu'il se voloit marier à une autre : il le li deffendi, et cil ne le lessa pas. L'en commende qu'il pregne la première, et face sa pénitence.
Note que le évesque et ses chanoines devent oïr les causes, et terminer. Note que qui reconoist aucune chose en droit est vencu ; et feme qui pèche par povreté n'est pas acusée (excusée).
§ 6.
Urb. Floriacen. episcopo. De illâ7. Se li hom chiet en bogrerie, la feme bone crestiene le lesse. Et l'en dit que, s'il sont endui départi par jugement d'iglise, l'en ne doit pas forcier de retorner à celi mari ; et s'ele s'en vet par s'autorité, por fere ennui à l'ome, l'en la doit forcier de retorner à lui.
§ 7.
Inno. Senen. Episcop. Querito8. L'en demende se l'un des mariz chiet en bogrerie, se l'un, au vivent de l'autre, se pot marier o autre ? Et le pape devise, et dit que, si l'un des bogres retorne à la foi, et l'un ne velt habiter o l'autre, o velt sanz le despit Nostre Seignor, bien se porra marier par le congié d'iglise ; et issint entent l'en le dist l'Apostre : Se le bogre s'en vet, auge. Et se li autres chiet en bogrerie, cil qui remaindra en la foi ne se pot marier, tot soit ci plus grant le despit au Créator. Car tot soit verai le mariage qui est entre bogres, il n'est mie quant à [p. 216] crestiens ; car issi le créant auroit domage sanz sa colpe, et ce avient sovant. Por ce avient que l'on vet contre la malice de plusors, que s'il savoent que bogrerie poit dépécier mariage, il feindréent sovent bogrerie por départir de lor femes. Et si est solue la demende, dont l'en demende se cil qui remaint en la foi, est forciez de retorner à celi qui retorne à la foi.
Note trois cas où mariage de mescréanz est dépeciez par droit ; et la rigle dit que aucun pert aucune foiz son droit sanz sa colpe.
§ 8.
Idem. Tibiacen. episcopo. Gaudemus9. L'en demende premièrement se mescréanz convertiz sont en segont degré de parenté marié, se l'en les i doit soffrir ? Et l'en dit que oïl, cum mariage soit entre toz ; et ce prove l'Apostre. Car s'il estoient por ce départi, tost porroent retorner à l'enciene folie ; donc il poent bien issi remanoir. Enprès demende l'en se Sarrazin, qui a plusors femes, se convertist, laquelle il retendra ? Et il est chose veue que totes : cum li patriarche, segont la vieille loi, eussent plusors femes ; cum li païen ne soient pas à nos establissemenz. Enprès il dit encontre que hom se tendra à sa feme, et non pas à ses femes ; Lamehe por ce qu'il fut repris ; et dit ci que l'en doit ce tenir, que il ne lut unques à nului avoir plusors femes, se otroi ne fut à aucun par devine volenté. Enprès dit ci que se païen refuse sa feme segont sa costume, s'il se convertist, et cele vive, il ne porra avoir autre, (fors) en trois cas ; enquels, se la feme malement dessésie, et dement se sésine, ele l'ara. Et se la feme sit son mari converti à nostre foi, et ele demende avant qu'il se marie, por les causes devant estres dites, est forciez à prendre la. Ne avant ne porra pas metre li sus fornicacion, por ce se ele se maria à autre, se ele n'a fet à autre fornicacion aillors.
Note que mariage est entre totes genz ; et li païen ne sont pas soz noz rigles ; et par baptesme sont péchiez ostez, et non pas mariage ; et vérité vaut plus que fauseté ; et qui emble, et ment, et f..., s'il le fet, il pèche. Et note un cas où cil qui est à tort dessési est ressési.
§ 9.
Idem. Linonen. episcopo. Is qui10. Unes genz avoient acostumé, [p. 217] avant qu'il se convertissent, prendre en mariage les femes lor frères. Li un ne se voloient convertir por eles retenir ; et la pape lor otroie por la noviauté de la foi. Mès quant il seront afermé, qu'il ne le facent ; et tot ce lor otroie l'en ou segont degré ou en l'autre.