École des chartes » ELEC » LI SEIZIESMES LIVRES » XV. De force et de force armee [rubr.]

XV. De force et de force armee [rubr.]

  • Traduit du Dig., liv. 43, tit. 16 : de Vi et de vi armata.

§ {43.16.1}

Ulpianus dit : li prevoz dit : « se tu ou ta mesnie avez mis aucun hors par force, j’en donroi dedanz l’an juigement comme il i ot quant il fu mis hors ». ¶ {1} Cist entrediz est proposez à celui qui est mis hors à force ; et por ce est cist bennissement proporsez à recovrer la possession. {2} Et que rien ne soit perdu par force, l’en porvoit par les lois des communs juigemenz et des privez et par les establissemenz as princes. ¶ {3} Cist entrediz n’apartient pas à tote force, mes à cex tant solement qui sont mis hors de possession par force ; il apartient à cruel force tant solement et à cex tant solement qui sont mis hors de terre, si comme d’un champ et d’une meson. Et se aucuns est mis hors d’une place, cist entrediz li apartient. {4} A toz cex qui sont mis hors des choses qui tienent à terre ; de que‹l› leus que ce soit de quoi aucuns est mis hors por force, cist entrediz i a leu. {5} Et por ce, se la meson de quoi aucuns est mis hors par force estoit tote sus terre, cist entrediz i a leu. ¶ {6} Il est certeine chose que cist entrediz n’apartient pas as choses movables ; car aucion de larrecin ou des biens raviz par force li puet valoir. Mes s’il avoit aucunne chose au champ ou en la meson de quoi aucuns fu mis hors par force, l’en ne doit pas doter que cist entrediz n’aist leu por cez choses. ¶ {7} Se aucuns est getez hors de [143vA] une nef par force, cist bannissemenz n’i a pas leu. Autresi est de celui qui est mis hors par force d’une cherrete, que nus ne dit que il puisse user de cest entredit. {8} Mes se aucuns est par force mis hors des mesons de fust, nus ne dote que cist entredit ne ait leu ; car ce est chose qui tient à terre. ¶ {9} Cil qui porsiet est mis hors comment que il porsie, ou citement ou naturement ; car possession naturel, et ce que aucuns porsiet comme la soie chose, apartient à cest antredit. {10} Et se li mariz dona une chose à sa feme et ele en est mise hors par force, ele porra user de cest entredit.¶ {11} Li prevoz dit : « se tu ou ta mesnie » ; i fist par droite mencion de la mesnie, car por ce que il n’apert pas que je face ce que ma mesnie fet, il convient fere mencion de la mesnie. ¶ {12} Il apert que cil meste hors qui commande que autres i meste ; quar il a pou de difference se aucuns mest hors à ses meins ou par autre persone. Et por ce, se ma mesnie mest aucun hors par ma volenté, il apert que je le meste hors. ¶ {13} Totes les foiz que uns verois procurators mest aucun hors par force, cil qui est mis hors puet pledier o le quel que il vieust, ou o le procurator ou o son seignor, si comme Sabins dit. Et s’il plede à l’un, li autre est delivres, se cil à qui il plede poie la valor dou plet ; car cil ne se puet acuser qui par force met hors aucun par le commandemant d’aucun, plus que cil qui ocist un home par commandemant d’aucun. Mes s’il est faus procureres, cil qui il met hors par force ne puet user de cest entredit fors contre lui ; et la sentence Sabin est veroie. {14} Et se aucuns autres mest aucun hors par force, et je estable ce qui est fet, aucun quident que je l’aie mis hors selonc Sabin et Cassi, qui dient que cil qui a la chose estable est pers à celui qui la commande, et que je sui tenuz par cest entredit. Et ce est voirs, quar l’en dit par droit en mafet que tex otroiz est acompoigniez à commandemant. ¶ {15} Ce que li prevoz dit : « durt ou ta mesnie » est escrit par droit ou quas en quoi la mesnie mest aucun hors par force ; mes se li sires le commanda, il le fist ; et s’il ne le commanda pas, il n’en doit pas estre grevez, mes cil qui le firent sanz son commandemant. Mes se aucunne chose en vient à lui, il la doit rendre ; et se rien i vint, il sera quites par abandoner les sers à estre acusez de lor mesfet, et c’est toz li domages que il doit avoir por ce que li sers puet en ce enpoirier la condicion son seignor. {16} Li sers [143vB] est par droit contenuz ou non de mesnie. {17} Mes l’en demande quel nombre de sers cil nons contient, ou de .ii. ou de .iii. ou de plusors. Et il est verité que se uns seus sers a mis aucun hors par force, il apert que la mesnie l’a mis hors. ¶ {18} L’en doit dire que cil qui fet en leu de serf sont tenu en leu de mesnie. ¶ {19} Se aucuns nie que il n’est pas sers, li sires doit estre contrainz de deffendre sa mesnie ou de recevoir ceste aucion que il rende ce qui en est venuz à lui. ¶ {20} Se li fiz qui est au bail, ou servianz qui est loez, met aucuns hors par force, il apartient à cest entredit. {21} Se je voil user de cest entredit contre celui qui plede por estre frans, et il est juigiez à franc, et il apert que li sers m’oient mis hors par force sanz son seu, je seré restabliz en la possession. ¶ {22} Il apert que li sires tiegne ce que ses sers, ou ses coitiveres, ou ses procureors tient ; et por ce, se il sont mis hors, ja sé ce que il ne sache pas que il soient mis hors, se cil por quoi je porsoie est par force mis hors de la possession, il n’est mie dote que cist entredit ne m’apartiegne. ¶ {23} Cist entrediz apartient à nului fors à celui qui porsiet quant il fu mis hors ; ne il n’apert pas que autres soit mis hors que cil qui porsiet. {24} Se cil qui est mis hors porsiet donc ou par cors ou par corage, il apert que il est mis hors par force. Et por ce, se aucuns estoit issuz hors de sa meson ou de son champ, et il n’i avoit lessié nus de ses sers ne nul home de par lui, et aprés quant il revint l’en li deffendi que il n’entrast dedanz ou aucuns le detint en la voie, il seuble que il soit mis hors par force ; car la possession li est tolue que il tenoit en son corage, ja sé ce que il ne l’en tenoit pas par cors. {26} Se aucuns ne1 porsiet ne par cors ne par corage, et il veust entrer ou le commoincer à porsoer le, se l’en li deffant, il n’apert pas que il en soit mis hors ; car cilz est mis hors qui pert la possession et ne mie cil qui ne la reçoit pas. ¶ {27} Cassius dit : que il loit à deffendre soi de force par force, et cist droiz vient de nature. ¶ Il apert donc par force que il lise à deffendre soi d’armes par armes. ¶ {28} L’en dit que cil porsiet par force qui a mis hors l’encien porseor et tient la possession que il a conquise par force, ou qui vient apereilliez par deffendre que aide ne soit fete à celui qui est mis hors de sa possession. ¶ Se aucuns retient par force sa possession, Labeo dit que il n’apert pas que il porsiee par force. ¶ {29} Cil moismes Labeo dit que cil qui por peor de la grant torbe [144rA] de gent qui venoit est issuz de sa possession est mis hors par force. Mes Pomponius dit que force n’est pas fete sanz aucun cors ; et je croi que cil qui est chaciez par genz qui sont venuz et ont porpris sa possession est mis hors par force. ¶ {30-31} Se cil qui porsiet par force ma chose est mis hors par force par un autre, il a cest entredit par quoi il doit recovrer tot le domage que il a en ce que il en a esté mis hors, quar la premiere cause li doit estre rendue que il eust s’il ne fust mis hors par force. ¶ {32} Se li chans de quoi je sui mis hors par force m’est renduz et les choses qui autresi me furent tolues par force ne me sont pas rendues, l’en doit dire que por ce ne remoint pas que je ne puisse user de cest entredit ; car il est verité que je fui mis hors par force. ¶ Se aucuns vieust pledier par cest entredit de la possession de la terre, et il veust pledier des moebles par aucion de fere chose venir avant, i le puet fere ; et issi le dit Juliens. {33} Il moismes escrit que se aucuns veust pledier par aucion des biens raviz par force, il le puet fere. Ce que li prevoz dit « et les choses que il ot », doit estre issi entendu que totes choses i soient contenues, et non pas tant solement celes qui sont soes propres, mes celes qui li ont esté baillies et celes de quoi il a l’usaire ou la garde ; car quant li prevoz dit que il ot, totes menieres d’avoir2 sont contenues par ceste parole. {34} Li prevoz i ajoint par droit ce que il ot lors, car par ce entendons nos ce que il ot quant il fu mis hors. Et por ce, se aucunnes des choses que il ot lors sont peries, si vienent eles en cest entredit. Et issi avient il que se li serf ou les betes muerent aprés ce que il a esté mis hors par force, eles puent estre demandees par cest entredit. Juliens escrit aprés que quant aucuns est mis hors par force de la possession ou il a sers et li serf muerent sanz les corpes à celui qui les mist hors, si convient il que il les rende par cest entredit ; autresi comme cil qui a enblé un serf est tenuz à rendre en le pris aprés ce que il est morz. {35} Et de ce s’ensit il que il est contrainz de rendre le pris des mesons qui sont arses. ¶ {36} Li prevoz vieust que cil qui a mis par force aucun hors de sa possession et a fet par sa tricherie que il ne le porsiet pas, est tenuz par cest entredit. ¶ {38} Comment entendons nos ce que li prevoz dit « ce que il ot illoc », ou en leu don il fu mis hors par force ou en tote sa possession ? Il est [144rB] mieuz que la possession soit raportee en leu don il fu mis hors ; et sanz dote cist entrediz vaut à tote la possession que il perdi quant il fu mis hors. ¶ {40} L’en contera les fruiz despuis que aucuns fu mis hors de sa possession, ja sé ce que l’en ne les conte es autres entrediz, fors depuis que l’en en commoinça à pledier. Autresi est il des choses movables qui estoient illoc ; car li fruit en doivent estre conté depuis que cil fu mis hors de la possession. ¶ {41} L’en rent par cest entredit non pas tant solement les fruiz mes les autres profiz ; car Vivians reconte que totes les choses que cil qui est mis hors par force de sa possession puet avoir s’il n’en fu mis hors, li doivent estre rendues par cest entredit. ¶ {42} Cil qui ne porsiet pas ce que il a tolu à force, est contrainz de rendre le par l’entredit de force. ¶ {43} L’en demande, se cist entredit, qui a en celui cruelté de fet, à celui qui apartient, à celui qui a esté franchiz contre son patron, ou as enfanz contre lor peres. Et il est verité que il ne puet pas estre donez contre tex persones ; et il est mieuz que aucion por le fet apartiegne contre eus. Mes il est autrement se li patrons usa de force armee contre celui que il avoit franchi, ou li peres contre ses enfanz, quar en ce quas li entrediz a leu. {44} Cist entrediz apartient à toz les hoirs. {45} Li argumenz que l’en trove es livres Juliens dit que cist entrediz n’apartient pas as autres que à celui qui ne porsiet pas. ¶ Se aucuns me met par force hors de ma possession et il n’en mest pas ma mesnie hors, je ne puis pas pledier par cest entredit ; car je retien la possession par cex qui ne sont pas mis hors, je ne puis pas pledier par cest entredit. {46} Ce moismes dit Vivians : se cil qui fist la force mist les uns des sers hors et retint les autres et les lia, neporquant l’en entent par droit que il est mis hors desque autres a commoincié à porsoer les sers, ce que a esté dit en une partie des sers doit estre en toz. {47} Et que dirons nos, se nus n’en est mis hors mes cil qui est entrez en possession les porsiet toz et se fet servir à ex et a lié le seignor moismes. Je croi que qui est liez en la possession est autresi comme cil qui en est mis hors par force. {48} Aucion apartient par cause de cest entredit contre toz les hoirs por tant comme il en est venuz à eus.

§ {43.16.2}

Paulus dit : ou il ont fet par tricherie que il n’i est venuz.

§ {43.16.3}

Ulpianus dit : autresi est il se aucuns [144vA] est mis hors o armes, car aucion est donnee por les mesfez au mort por tant comme il en est venu as hoirs ; car il ne convient pas que li heirs ait domage ou mesfet à son encessor, ainz est assez que il n’i ait point de gaing. {1} Ceste aucion qui apartient contre les hoirs apartient pardurablement, car ele contient chalongement de chose o armes. ¶ {2} Armes sont totes menieres de darz, non pas tant solement espees et glaives mes batons et pierres. {3} Et por ce se li uns prent .i. gleve, mes batons et pierres, il apert que cil qui estoit en la possession en soit mis hors o armes. {4} Et encor dit l’en plus que, s’il vindrent tuit desarmé, et il pristrent en la possession batons et pierres, la force est armee. {5} Et s’il vindrent armé, mes il n’userent pas des armes, encore est ce force armee ; quar ce est assez que cil qui fu mis hors ot poer des armes. ¶ {6} Se aucuns ot poer d’omes armz qui aloient aillors et il s’en foï, il n’apert pas que il soit mis hors par force ; car cil qui estoient armé n’avoient pas ce en corage, ainz aloient aillors. {7} ‹…› Et por ce, l’en ne doit pas dire que il soit mis hors par force s’il ne midrent hoirs premerement de sa possession. ¶ {8} Se li sires venoit en sa possession et cil qui estoient dedanz li deffendirent o armes que il n’i entrast, il senble que il en soit mis hors o armes. ¶ {9} Nos nos poons deffendre o armes de celui qui vient sus nos o armes mes que ce soit mointenant et sanz entente ; et nos devons savoir que il ne nos est pas ostroié tant solement à deffendre nos que nos ne soient mis hors, mes à mestre hors cex qui nos ont mis par force, par quoi nos le façons mointenant et sanz atandre. ¶ {10} Quant uns procurators vient o armes por metre aucun hors de sa possession, il senble que ses sires le meste hors o armes se il le commanda ou s’il ot estable. {11} Mes se ma mesnie i vient o armes, il n’apert pas que je i viegne o armes, mes ma mesnie, se je ne le commandoi ou oi estable. ¶ {12} Cist entredit apartient à celui qui fist par tricherie que aucuns fust mis hors de sa possession o armes ; et l’en pledera aprés l’an por tant comme il en est venu à celui qui le fist mestre hors. ¶ {13} Il apert que li entrediz de force est necesseres à celui qui a l’usaire d’une chose se l’en li deffant user3 an. {14} Il senble que cil li deffant user4 an, qui l’en a mis hors par force, ou il ne pot [144vB] soffrir que il entrast ou champ quant il en fu issuz ne mie par corage de laissier l’usaire ; mes se aucuns deffendi au commoincement que cil n’entrast pas en la possesion par commoincier à user de l’usaire, cist entrediz n’a pas leu, mes il doit chalongier son usoire. {15} Cist entrediz apartient à celui qui l’en deffent que il n’use d’un champ et à celui que il est deffendu à user d’edeffiement ; mes il n’apartient pas as choses movables se eles ne tienent à terre. ¶ {16} Por quel cause que useres ou usages soit establiz cist entrediz a leu. ¶ {17} Cil qui est en possession par quelque maniere par non d’usaire, usera de cest entredit. Mes s’il muert aprés ce que il li a esté deffendu à user d’usaire, l’en dira par droit que cist entredit apartient à ses hoirs, non pas por establir l’usaire au tens que est avenir, mes por avoir les deparz dou tens passé. {18} Et aucion en puet estre meüe contre l’oir, por tant comme il en vint à lui.

§ {43.16.4}

Cil moismes dit : se aucuns m’a par force mis hors de ma possession ou non à une université, Ponponius dit que cist entrediz m’apartient ou non à l’université se aucunne chose en est venue à lui.

§ {43.16.5}

Cil moismes dit : se l’en te baille la possession de mes choses, Pomponius dit que cist entrediz cesse ; car cil n’est pas mis hors par force qui est contrainz par force de mestre un autre en possession.

§ {43.16.6}

Paulus dit : son departemenz est fez par l’entredit de force tant comme aucuns eust de preu s’il porsoist. Et de ce droit dit Pomponius que nos usons ; et ce vaut aucunne foiz plus que la chose et aucunne foiz moins, quar aucunne foiz avient que se cil qui demande porsit un serf, il i eust plus de preu que li sers ne vaut ou par fere enqueste par lui ou par aquierre heritage.

§ {43.16.7}

Cil moismes dit : se tu m’as par force mis hors de ma chose, ja sé ce que uns autres ait commoincié à porsoer la, neporquant je ne puis pas user de cest entredit contre autre que contre toi.

§ {43.16.8}

Cil moismes dit : uns hons disoit que chose est porsise par force totes les foiz que cil qui la porsiet en est mis hors par force, ja sé ce que il n’en soit pas sires.

§ {43.16.9}

Cil moismes dit : se plusors sont hoir à celui qui par force mist hors aucun de sa possession, chescun ne sera tenuz fors en tant comme il en vint à lui ; et por ce avandra il aucunne foiz que cil à qui tot est venu sera tenuz à tot, ja sé ce que il n’en soit hoirs [145rA] que d’une partie de l’eritage. ¶ {1} Li prevoz doit restablir en cele moisme cause celui qui est par force mis hors de son usaire, ce est ou point où il fust s’il n’en fust mis hors ; si que ce li usaires est finez par tens puis que il fu mis hors ; por ce ne remoint pas que cil que l’en mist hors ne doie estre contrainz de restablir le.

§ {43.16.10}

Gaius dit : se uns hom a par force mis hors d’une possession celui qui en avoit l’usaire, o celui qui en avoit la proprieté, et li sires de la proprieté plede à lui par cest entredit et il recouvre sa proprieté, il en retendra5 l’usaire. Et ce que cist a perdu, qui avoit l’usaire, sera sus celui par qui fet il le perdi.

§ {43.16.11}

Ponponius dit : cil fet force qui ne soffre pas que cil qui porsiet porsie à sa volenté, si comme s’il seme en ce que il porsiet ou il ere, ou il edefie, ou il i fet aucunne autres chose qui enpeeche la possession.

§ {43.16.12}

Marciaus dit : quant uns hom ot vendu son champ et commandé que li acheterres le porseist, li coutiveres qui tenoit à loage ne soffri pas que li acheterres i antrast. Aprés avint que li coitiverres en fu mis hors par force, l’en demandoit li quex a l’entredit de force. Et je dist que il n’a nule difference se li coitiverres deffendi au seignor dou champ que il n’i entrast, ou à celui qui l’avoit acheté. Li entrediz de force apartendra donc au coitiveor contre celui qui le mist hors ; et il sera tenuz par cel moismes entredit au seignor dou champ quar il senble que il le mist hors quant il ne6 bailla à l’acheteor la possession, s’il ne le fist par droite cause.

§ {43.16.13}

Ulpians dit : entrediz de force ne autres n’é tant bone renomee.

§ {43.16.14}

Ponponius dit : se tu fus mis hors d’un champ à force armee et la possession t’en est rendue, ja sé ce que tu le porsoes par force ou en repost, ou à loage, tu avras arrieres les moebles que tu avoies.

§ {43.16.16}

Ulpians dit : se li fiz qui estoit en bail a mis aucun hors de sa possession par force, l’en doit dire que ses peres est tenuz par tant comme il en vint à lui.

§ {43.16.17}

Ulpians dit : se l’en toloit à aucun sa possession par force, et il la gaigna arrieres par cel asaut moismes, l’en entant mieuz que il est remés en son encien estat que l’en ne fet que il porsie à force. Et por ce, se je te met hors par force, et tu moi, et je toi arrieres, li entrediz de force t’apartendra.

§ {43.16.18}

Papinians dit : cil qui t’avoit baillié un champ à loage le vendi aprés et commanda qu'il entrast en vuide possesion ; mes li coitiverres le fist forcie que il n’i entrast, et li acheterres en mist hors le coitiveor par force ; l’en [145rB] demanda7 li quel devent user des entrediz. ¶ Il nos plest que li coitiverres fust tenuz par cest entredit à celui qui avoit le champ ; quar il n’a point de difference s’il deffendi à lui, ou celui que il a i anvoia que il n’i entrast ; mes il n’apert pas que il en ait perdi la possession devant que ele fust livree à l’acheteor. Et por ce, li acheterres qui fist force au coitiveor est tenuz à lui par ceste entredit ; car il ne devoit pas porsoer le champ par force. Et l’en demande se l’en doit secorre à l’acheteor s’il a mis le coitiveor hors par force. Et je dis que nenil, car il reçut commandemant que il ne li soit pas à fere ; ne il ne devoit pas tenir le champ à celui o qui il poet pledier par l’entredit de force.

§ {43.16.19}

Triphonius dit : Julians rendit par force que se tu mez par force hors de mon champ en quoi j’é choses movables, tu me doiz rendre par l’entredit de force, non pas tant solement les choses qui tienent à terre mes les mobles, ja sé ce que je demore à pledier à toi par cest entredit tant que les betes ou li serf sont mort, ou que les autres choses sont peries par aucun quas. Mes por ce ne remoint pas que tu ne soies tenuz à rendre les moi.

§ {43.16.20}

Labeo dit : se tes coitiverres est mis hors de ta possession par force tu en puez pledier par l’entredit de force. Autresi est il se tes hostes est mis hors de ta meson par force. Et Paulus dit que ce moismes puet l’en dire de coitiveor au coitiveor, et de l’oste à l’oste.


1 ne] me dans le ms.
2 d’avoir] de voir dans le ms., cf. lat. cum enim dicat praetor "habuit", omnia haec habendi verbo continentur
3 user] en sor dans le ms., cf. lat. Si prohibeatur uti frui usu fructu fundi
4 user] en sor dans le ms., cf. lat. Uti frui autem prohibuisse is videtur
5 retendra] rentendra dans le ms., tilde d’abréviation mal placée, cf. lat. retinere debeat reversum ad se usum fructum
6 ne] ne le dans le ms.
7 demanda] commanda dans le ms., probablement une distraction du scribe entrainée par l’abréviation (com-) et le changement de colonne