École des chartes » ELEC » Le formulaire d'Odart de Morchesne » [Provincial] » [Provincial]
[fol. 198]

[Provincial]1

Les noms en latin et en françois des arceveschiez estans ou royaume de France et es metes d'icelui, et les eveschiez chascune aprés l'arcevesque de qui ilz sont suffragans.

Premierement,

[fol. 198a-b]Archiepiscopatus Remensisa de Reims

et la cité par soy est dicte en latin Remis, Remis, indeclinabile ; et sont suffragans dudit arceveschiéb les eveschiez :

Laudunensis Laudunum, Laudunic Laon
Suessionensis Soissons
Cathalaunensis Chaalons en Champaigne
Cameracensis Cameracum, Cameraci Cambray
Tornacensis Tornacium, -cii Tournay
Morinensis Therouenne
Atrebatensis Arras
Ambianensis Ambianis, indeclinabile Amiens
Noviomensis Novio, -nis Noyon
Silvanectensisd Silvanetum, -ti Senlis
Belvacensis Belvacum, -ci Beauvais
Senonensis Senonis, -nis, indeclinabile Sens
[fol. 198c-d]Parisiensis Parisius, indeclinabile Paris
Carnotensis Carnotum, -ti Chartres
Aurelianensis Aurelianis, indeclinabile Orleans
Nyvernensis Nevers
Authisiodorensis Autisiodorum, -ri Aucerre
Trecensis Trecis, indeclinabile Troyes
Meldensis Meaulx
Rothomagensis Rothomagum, -gi Rouen
Bajocensis Bajocum, -ci Bayeux
Abrincensise Abrincium, -cii Avrenches
Ebroicensis Evreux
Sagiensis Sagium, Sagii Sees
Lexoviensis Lexovium, Lexovii Lisieux
Constanciensis Coustances
Turonensis Turonis, indeclinabile Tours
[fol. 198va-b] Cenomanensis Cenomanis, indeclinabile Le Mans
Rodonensis Rennes
Namnetensis Nantes
Corisopitensis Cornoaille2
Venetensis Vennes
Macloviensis Saint Malo
Briocensis Saint Brieuc
Trecorensis Triguier
Leonensis Leon
Dolensis Dol
Bitturicensis Bitturis Bourges
Claromontensis Claromonf, -tis Clermont
Sancti Flori Saint Flour
Vabrensis Vabre
Montisalbani Motauban3
Tutellensis Tuelle
Castrensis Castres en Albigez
Ruthenensis Rodes
Caturcensis Caours
Lemovicensis Lemovica, -ce Lymoges
Mimatensis Mende
Albiensis Alby
Aniciensis vel Podiensis Anicium, -cii Le Puy
Lugdunensis Hoc Lugdunum, Lugduni Lyon
Eduensis Edua, -e Ostun
[fol. 198vc-d] Masticonensis Masticonium, Masticoniig Mascon
Cabilonensis Chalon sur la Sone
Lingonensis Lengres
Narbonensis Narbonne
Carcassonensis Carcassonne
Elnensis Eonne
Bitterrensis Bitterris, -ris Besiers
Agathensis Agde
Lodovensis Lodeve
Sancti Poncii Thomeriarum Saint Pons de Thomieres
Electensis Alest
Magalonensis Magalonne
Nemauzensis Nemausum, -si Nymes
Uticensis Useticum, -ci Uses
Tholosanus Tholosa, Tholose Thoulouse
Appamiarensis Apamiers
Rivensis Rieux
Mirapicensis Mirepoix
Lumberiensis Lumbers
Sancti Papuli Saint Papoul
Vaurensis Lavaur
Auxitensis h Aux en Gascongne
Aquensis Ais4
Lectorensis Lestore
[fol. 199a-b] Coseranensis Couserans
Bigorrensis vel Tarbiensis Tarbe
Olorensis Loron
Vasatensis Basasi
Baionnensis Baionne
Lescurensis Lescanj
Adurensis Ayre
Burdegalensis Bordeaulx
Pictavensis Poitiers
Xantoniensis Xaintes
Engolismensis Angolesme
Petrogoricensis Perregueux
Agenensis Agen
Mailleacensis Maillezais
Lucionensis Luçon
Sarlatensis Sarlat
Candonnensis Condon
Viennensis Vienna, Vienne Vienne
Vallentinensis et Diensis conjunctinf Valence et Dyois5
Vivariensis Viviers
Gratinopolitanus Grenoble
Maurianensis [Saint-Jean-de-Maurienne]6
Gebennensis Geneve
Bisumptinensis Besançon
Basiliensis [Bâle]
Lausanensis Lausane
Belicensis Beleys
[fol. 199c-d] Ebredunensis Embrun ou Daulphiné7
Dignensis [Digne]
Niciensis [Nice]
Treverensis Trevof
Tullensis Toul
Metensis Mes
Virdunensis Verdun
Aquensis Ais en Provence
Aptensis [Apt]
Regensis [Riez]
Forojuliensis Frejus
Vapincensis Gap
Sistariensis [Sisteron]
Arelatensis Arle en Provence
Massiliensis Masseille
Avinionensis Avignon
Auraicensis Auraica, -ce Aurange
Vasionensis [Vaison]
Cavalicensis Cavaillon
Tricastinensis Tarascon8
Carpenteracensisf Carpentraz
Tholonensis Tholon
In Anglia
Cantuariensis Canturbie9
Rossensisk vel Rovestrecensis [Rochester]
[fol. 199v] Cicestensisl [Chichester]
Examensism [Exeter]
Wintonensis [Winchester]
Batheniensis, Wellensisn conjunctimo [Bath and Wells]
Saresberiensisp [Salisbury]
Heresfordiensis sive Castrensis [Hereford]
Convetrensisf, Lichefeldensis conjunctim [Coventry and Lichfield]
Lincolniensis [Lincoln]
Norwicensis [Norwich]
Heliensis [Ely]
Menensis vel Menevensis [St David]10
Landavensis [Llandaff]
Bongorensis [Bangor]
De Sancto Asaph, Assavensis [St Asaph]
Eboracensis [York]
Diraelmensisq [Durham]
Cardocensis vel Carleonensis [Carlisle]
Candide Case [Galloway, alias Whithorn]11
In Scocia
Sancti Andree [St Andrews]12
Glasguensis [Glasgow]
Cibadiensisf [[Orknay ?]13
Candide Case [Galloway, alias Whithorn]
Dulcheldensis [Dunkeld]
Domplanensis [Dumblan]
Brechinensis [Brechin]
Aberdonensis [Aberdeen]
Murensis vel Moraviensis [Moray]
Rosmarchinensis vel Rosensis [Ross]
de Aregarchel' vel Lismorensis [Argyll-Lismore]
Cathanensis [Caithness]

a Rmensis.
b précédé de arche, interrompu puis rayé.
c Laudun, jambage final manquant.
d Silvactensis.
e Abrinnensis.
f sic ms.
g sic ms, mais il n'y a pas lieu de proposer une correction : la forme Mastico se rencontre ailleurs, à commencer par les registres de Philippe Auguste.
h Une ou deux lettres ont été grattées après le i.
i Rasas.
j sic ms, sans doute erreur de graphie pour Lescar.
f sic ms.
f sic ms.
f sic ms.
k La graphie Roffensis serait plus correcte.
l Cistensis, le ce ajouté en interligne.
m On attend la graphie usuelle Exoniensis.
n Wllensis.
o Les deux noms sont chacun sur une ligne, comme plus bas ceux de Coventry et de Lichfield, unis par deux traits au mot conjunctim, qui indique l'union des sièges ; mais ici le scribe a par erreur relié la mention conjunctim aux noms de Bath et de Salisbury, sans doute par une mauvaise interprétation de son modèle.
p Saresbiensis.
f sic ms.
q sic ms, graphie usuelle Dunelmensis.
f sic ms.
1 Le provincial trouve son origine dans la pratique de la chancellerie pontificale ; détaché du Liber censuum à la fin du XIIe siècle, il fut ensuite partie intégrante des formulaires de chancellerie. Comparée avec le provincial de la chancellerie apostolique, la liste accompagnant le formulaire de Morchesne suit souvent l'ordre fixé pour la présentation des évêchés, mais déploie autrement la succession des archevêchés (Michael Tangl, Die päpstlichen Kanzleiordnungen von 1200-1500, Innsbruck, 1894, p. IX-XXIII et 14-19).
2 Il s'agit du siège de Quimper, qui à l'époque porte souvent (et abusivement) en latin le nom de l'ancienne cité des Coriosolites (Alet), sous la forme Coriosopitum, et se voit ici désigné en français du nom donné, entre autres, à la portion sud du diocèse.
3 Seule erreur de classement des suffragants de la liste épiscopale pour le royaume de France, qui prend en compte les dernières modifications et créations en date (elles sont intervenues en 1317) : Montauban, quoique à la limite de la province ecclésiastique, est suffragant de Toulouse et non de Bourges.
4 Ancienne forme pour Dax.
5 En septembre 1275, le pape Grégoire X avait uni sous un même évêque les diocèses de Die et de Valence, qui conservèrent pourtant leur administration distincte. Cette situation dura jusqu'en 1692 (Dom Jean-Martial Besse, Abbayes et prieurés de l'ancienne France, t. IX, Province ecclésiastique de Vienne, Paris, 1932, p. 129 ; Eubel, t. I, p. 224 et 512).
6 Les noms français laissés en blanc dans le ms sont par nous directement portés dans le texte, sous leur forme moderne, entre crochets droits.
7 L'énumération est ici lacunaire, puisque la province comprenait aussi les évêchés de Glandève, Grasse, Senez et Vence.
8 Erreur de traduction pour Saint-Paul-Trois-Châteaux.
9 La liste des suffragants omet, de façon criante, les évêques de Londres et de Worcester.
10 La forme Menevensis est usuelle pour désigner St David ; mais il n'est pas exclu que Menensis ait été traitée à tort comme une simple variante, alors qu'elle pouvait primitivement renvoyer au diocèse de l'Ile de Man (siège de Sodor-Man).
11 Le siège est à nouveau cité plus bas, parmi les évêchés écossais, mais sa présence ici traduit moins une erreur qu'une situation antérieure, puisque Galloway avait été suffragant d'York jusqu'au milieu du XIVe siècle.
12 Contrairement à ce que laisse croire le traitement graphique du nom dans le ms, St Andrews n'a pas été archevêché avant 1472.
13 La forme Cibadiensis résiste à toutes les tentatives d'identification, mais pourrait provenir de la corruption graphique, assez simple, des trois premières lettres d'Orkadiensis. Il s'agirait alors de l'évêché d'Orkney.